Prvič, “slovenski jezik / ni dober za haiku / pa da ga jebeš”, kot je nepozabno napisal Ivan Volarič Feo.
Drugič, tokrat si prestopil formo 5-7-5 zlogov in začel po slovensko ritmizirat. Predlagam naslednjo varianto: “Tri vrste so mal / za povedat karkoli. / Kurc, pa haiku.”
Alien Aircraft, -
24.10.08 | 09:29
Jebes haiku,
u tripickematerne.
Transformers rulz.
Ni res da so premal…kaj pa pregovori?
Mogoče bi ti po vsebini in obliki bolj ustrezal limerick. Boš poskusil?
Kje sem? Doma.
(iz Svedrola)
Prvič, “slovenski jezik / ni dober za haiku / pa da ga jebeš”, kot je nepozabno napisal Ivan Volarič Feo.
Drugič, tokrat si prestopil formo 5-7-5 zlogov in začel po slovensko ritmizirat. Predlagam naslednjo varianto: “Tri vrste so mal / za povedat karkoli. / Kurc, pa haiku.”
Jebes haiku, u tripickematerne. Transformers rulz.
:)
Ta Volarič je eno figo poznal slovensko ustvarjalnost haikuja in senrjuja in haibuna.
Vedno več imamo tudi pesnikov, ki se ukvarjajo s tanko in haigo. Se bodo že uveljavili počasi.
Pa čunga-lunga tudi ni slab. Po domaći, pa res, da ga jebeš.
Skurjen o clužbe, paje šele po losmih. Kaj šelebóde?
Skurjen o clužbe, / paje šele po losmih. / Kaj šelebóde?
Te tvoje pesmice so pa kr neki…
Ne scagat, Jonas, Šimfanje v haiku obliki je še vedno lahko dober haiku!
…Hahahaha…
“Kurc, pa haiku”.. a niso to 4-je zlogi
Kurc, pa tak haiku… boljš. 5 zlogov.
Tečka: Beseda “haiku” je (v slovenščini) trozložna (ha-i-ku), ne dvozložna (haj-ku).
Aja, nisem vedla. Tenks.
odprem Jonasov blog
spet nekaj novega
lepši je dan
@Crni Res, izstop iz forme se ni najbolje posrečil. Tvoj predlog študiram.
Tri vrstice, mau
za misel pametno je
haiku zajeban
Pa Jonas na čem si ti, ker na čemerkol si jst bi tut to :)))
@Katja Jonas je trenutno na dolgcajtu – dolar gre gor, geđeti se dražijo, ustvarjanje pa nič ne stane…
Berem I.V.Fea. Na zelo simpatičen način poskuša udomačiti haiku tako, da je nastal feiku. Kul!
Pred aktom, po njem, umije sebe, njega…. Čista ljubezen!
ena lepa od Marta Ogena (naslov: Kupljena ljubezen)